21.09.25 Colore autunnale per il tuo balcone o davanzale / Autumn colour for your balcony or windowsill
(Scroll down for the English text).
Una calda e soleggiata giornata ancora una volta per la seconda edizione di settembre di El Mercatel su la Martesana. Finora siamo stati davvero fortunati con il tempo quest’anno – speriamo che continui così per il resto dell’autunno. Sono in programma ancora tre appuntamenti: il 5 e il 19 ottobre e il 2 novembre. Le foto mostrano alcune delle piante che venderò – anche se ce ne sono molte altre. All’inizio di ottobre pubblicherò un post più dettagliato per farvi sapere esattamente cosa porterò in vendita quella domenica.
A warm, sunny day again for the second September session of El Mercatel su la Martesana. We've been really lucky with the weather so far this year - here's hoping that it continues for the rest of the autumn. There are three more sessions scheduled : October 5 and 19, and November 2. The photos show some of the plants I'll be selling - though there are plenty of others. I'll post in more detail at the beginning of October, to let you know exactly what I'll be selling that Sunday.
Ora è autunno, i fiori estivi stanno gradualmente appassendo, ed è il momento di dare nuovo colore al vostro giardino, balcone o davanzale. Che ne dite di qualche ciclamino o di qualche viola del pensiero? I ciclamini continueranno a fiorire felicemente almeno fino a Natale, e le viole fioriranno per tutto l’autunno, si fermeranno nei mesi più freddi e poi torneranno a fiorire in primavera. Quest’anno, le mie hanno fiorito di nuovo da febbraio a giugno.
Now it’s autumn, the summer flowers are gradually fading, and it’s time to bring new color to your garden, balcony, or windowsill. How about some cyclamens or pansies? Cyclamens will keep blooming happily at least until Christmas, and pansies will flower all through autumn, pause during the coldest months, and then bloom again in spring. This year, mine flowered again from February to June.
Come sempre, le piante possono essere acquistate singolarmente nei loro vasi, oppure in combinazioni dentro contenitori decorativi – in ceramica, vetro o vimini. E cerco di portare esempi di varie dimensioni – piccoli, medi e grandi (guarda le due piante di coleus al centro della seconda foto qui sopra) – così che ci sia qualcosa adatto a qualsiasi spazio abbiate. Come diciamo in inglese: c’è sempre posto per un’altra pianta!
As always, the plants can be bought individually in their own pots, or in combination in decorative containers - ceramic, glass, wooden or wicker. And I try and bring examples of various sizes - small, medium and large (look at the two coleus plants in the middle of the second photo above - so that there's something to fit into whatever space you have. As we say in English : there's always room for one more plant!
Questa tradescantia (erba miseria) sta molto bene in un cesto bianco appeso. Se non vuoi la tradescantia ma ti piace il cesto, potresti sostituirla con una pianta ragno, che starebbe altrettanto bene. Oppure, se non vuoi appenderlo, le catenelle si staccano facilmente, lasciando solo il contenitore quadrato.
The purple tradescantia above looks good in a white hanging basket. If you don't want the tradescantia but like the basket, you could replace it with a spider plant, which would look equally good. Or if you don't want to hang it, the chains are easy to clip off, leaving just the square container.
And here are just a few of the succulents I'll be bringing.
Allora – ci vediamo alla Martesana!
So - see you on the Martesana!




Comments
Post a Comment